颐和园51部智能AI翻译机
近日完成安装并投入使用
可智能识别翻译75种语言
确保游客与工作人员之间顺畅沟通
让更多外国朋友
听得懂中国传统文化
“这个文创造型是什么?”
“这是‘颐和园吉瑞宝贝’盲盒,
原型是颐和园的瑞兽石狮子,
一共有五款造型。”
在颐和园东九间店铺,工作人员手持一台小巧的机器,屏幕上即时跳出文字,同时用外语清晰“说出”回答——这是俄罗斯游客正在通过AI翻译机与工作人员顺畅交流的场景。这个暑期,颐和园新上岗的AI翻译机,让服务既暖心又智能。
暑期旅游旺季来临,颐和园迎来国际游客接待高峰,语言服务面临新挑战。颐和园管理科科长韩笑表示:“尽管工作人员定期接受英语培训,但面对日益多元化的国际游客群体,语言沟通效率仍有待提高。"
为提升服务质量,颐和园从6月10日开始试运营智能翻译对讲系统和手持双屏翻译机,7月7日正式全面启用。
全园共配备51部AI翻译机:东宫门、北宫门、新建宫门这3个游客量最大的门区,用“子母机”实现窗口内外实时翻译;游客服务中心、游船码头、商铺、导游点等48处,则配上“手持机”,灵活满足移动咨询需求。
韩笑向记者介绍,“AI翻译机可智能识别翻译75个语种和口音,确保了游客与工作人员之间的沟通顺畅无阻,同时它的使用也很方便,开机后直接对着机器说话就可以实现同步翻译,机器充满电可连续使用7至8个小时,也能满足一天的服务需求”。
在东宫门综合服务窗口,两位来自巴西的外国游客正在通过“AI翻译机”向工作人员进行咨询,大概2分钟的时间游客便完成了支付并对窗口内的工作人员频频点头,表达了感谢。
颐和园东宫门的工作人员告诉记者,“刚才两位游客向我咨询了门票和联票的区别,还问了我支付方式和游览路线,我一一向他们做了解答,在往常如果遇到非英语语言游客的询问,我们往往需要连比划带猜地解释,需要耗费较长的时间,一方面影响其他游客咨询等待的时间,一方面也很难让游客完全明白我们所解释的意思,现在有了AI翻译机,面对外国游客咨询的效率更高更准确了。”
随后工作人员向记者展示了之前服务过的一位法国游客通过翻译机对工作人员说的话:“这个设备太方便了,是我见过最实用的景区服务工具之一!”
此外,在颐和园各大游船码头也同样配备了智能翻译设备,已经有不少外籍游客,通过智能翻译设备向工作人员进行咨询,明白了如何使用5G“智慧游船”服务自行扫码下单以及自助结算,通过AI翻译机的交流,让外籍游客真正感受到了与国内游客同样的便捷服务。
从“自主可视化打捞设备”
到“3D数字人一体机”
再到“AI翻译机”
颐和园里的科技物件
正悄然改变着
这座百年皇家园林的服务生态
颐和园副园长吕高强介绍,“近年来公园建设以‘智慧颐和’为目标,在当前全球化旅游背景下,配备智能外语翻译设备既是体现科技赋能景区智慧化建设的探索,又是增强景区国际化形象、促进中国传统文化传播与互动体验的有效举措。通过智能设备的实时翻译,景区与外籍游客之间消除了语言壁垒,切实增强了外籍游客的游览便利性,满足个性化需求,在提升景区服务质量、拓展国际市场,打造世界级旅游景区品牌等方面具有长远意义。”
这个夏天
来颐和园的外国朋友
再也不怕“听不懂”
美景与文化
都能轻松“说”给世界听~
记者:景天
编辑:旭日
推荐 · 阅读